"3 noches españolas en Londres".

"3 noches españolas en Londres".
Fotografía de Federico Ricca.

sábado, 12 de marzo de 2011

Poema de un espectador londinense. Gracias REG!!!!

One Friday night in Camden Town…


Two actors, two chairs – one empty stage
Who can translate a word they speak?
Working so hard for a meagre wage

High voltage brilliance, whatever their age
All in Spanish, but it could’ve been Greek!
Two actors, two chairs - one empty stage

Lascivious slapstick, laughter and rage
We just need to SEE the words they speak!
Working so hard for a meagre wage

Young women, with magic – also quite sage
One pretty brash, one pretty meek
Two actors, two chairs - one empty stage

Their scandalous miming risks bourgeois outrage
It’s the lewd crude opposite of female mystique
Working so hard for a meagre wage

They threw open the doors of life’s darkest cage
The theatrical experience, it was simply unique
Two actors, two chairs - one empty stage
Working so hard for a meagre wage
(REG)
Son estas cosas que ocurren con este espectáculo y que a nosotras (Débora y Rocío) no nos dejan de sorprender cada día. En el Festival de Londres, Reg, después de ver la función nos hizo llegar a través de una amiga de Débora este poema. Estas dos mujeres han servido de inspiración para un bello poema, estamos encantadas y agradecidas y compartirlo con vosotros es nuestra manera de manifestarlo.